http://vsebudetxorosho.livejournal.com/ (
vsebudetxorosho.livejournal.com) wrote in
ru_translate2009-08-27 09:53 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
пара вопросов
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста:
1. Есть ли устойчивое словосочетание для "регионы присутствия"? Вообще, есть ли хороший аналог для слова "регион" в значении "территория предоставления услуг". Region неудобен, так как часто встречается, например "Регион Самарская область"
2. Если речь идет об операторе интернет-услуг, можно ли перевести " XXX осуществляет эксплуатацию собственной сети" как "XXX runs its own network"?
Спасибо за вашу отзывчивость
no subject
2. Можно просто написать XXX runs its network, без own
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject