[identity profile] seminarist.livejournal.com 2009-08-30 02:42 am (UTC)(link)
Была тёмная, бурная ночь. Мисс Присцилла Бутерворт знала: с минуты на минуту с небес струей хлынет пелена дождя, заливая всё, что находилось под её надзором...

Но это грубее, чем в подлиннике. Надзор - не такое редкое слово, как purview.

[identity profile] pawnchow.livejournal.com 2009-08-30 08:57 am (UTC)(link)
>Но это грубее, чем в подлиннике. Надзор - не такое редкое слово, как purview

тем не менее, это пока лучший вариант, потому что там важна именно зрительная составляющая, иначе непонятно, почему он так ошибается.
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2009-08-30 03:11 am (UTC)(link)
епархия, юрисдикция, компетенция
то, что было ей подведомственно/подвластно

[identity profile] 5x6.livejournal.com 2009-08-30 04:23 am (UTC)(link)
Я бы перевел, хоть это может вам показаться странным, как "под ее эгидой". По духу это правильно передает тон разговора.

[identity profile] ulia-mozambik.livejournal.com 2009-08-31 01:21 am (UTC)(link)
Добрый день.
Этимологически слово нисходит в принципе к двум вариантам, “purvey” - foresee -> отсюда purview as a "range of experience or thought"; и ‘purview” as a body of a statute.

Таким образом, мы имеем с одной стороны формальное значение purview в качестве области действия какого-либо закона (“компетенция”, как замечено свыше) и земное, как способность человека "видеть мир". Ваш художественный контекст позволяет кстати осмысление с т.зр. игры слова. Одним из значений префикса pur, эквивалента “pro” является действие поддержки, где “within her purview” может быть осмыслено опять же как в рамках способности видеть (понимать). Таким образом, Присцилла просто напросто находилась в страхе завалиться в обморок, потерять контроль над собой, что и предвещал ей мрак надвигающейся неспокойной ночи.
ext_556677: (Default)

[identity profile] weird-penguin.livejournal.com 2009-08-31 01:45 am (UTC)(link)
По моему непросвещенному мнению, значения обморока или потери контроля над собой тут нет - это уж чересчур натянуто, зато есть предвосхищение низвергающейся бездны, что само по себе достаточно драматично.

[identity profile] ulia-mozambik.livejournal.com 2009-08-31 06:20 pm (UTC)(link)
согласна. очень хорошая трактовка.