http://users.livejournal.com/yozhik_/ ([identity profile] http://users.livejournal.com/yozhik_/) wrote in [community profile] ru_translate2011-10-03 10:45 am

(no subject)

Помогите, пожалуйста, транскрибировать латинское Mensa Christi ("стол господень").
"Менса Кристи" или "Менза Кристи"?

[identity profile] kinbot.livejournal.com 2011-10-03 09:10 am (UTC)(link)
Менза Христи

[identity profile] messala.livejournal.com 2011-10-03 10:53 am (UTC)(link)
Вообще-то "Менса Христи". В средневековом произношении s озвончалась только в интервокальной позиции, между гласными: rosa=роза.