http://isabelle_marie.livejournal.com/ ([identity profile] isabelle-marie.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_translate2010-11-08 07:39 pm

ENG - RU

There is no time for the ways gone apart.
This is not a time for the falls apart.

правильно ли так сказать?

[identity profile] pawnchow.livejournal.com 2010-11-08 06:50 pm (UTC)(link)
смотря что вы хотите сказать.
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2010-11-08 06:52 pm (UTC)(link)
п-переведите...
ext_556677: (Default)

[identity profile] weird-penguin.livejournal.com 2010-11-08 07:48 pm (UTC)(link)
There is no time for the ways gone apart from knowing what you're trying to say.
This is not a time for the falls apart from those caused by slipping on the banana peel.

There is a need to clearly formulate your thoughts in any language.

:)

[identity profile] izblank.livejournal.com 2010-11-08 11:42 pm (UTC)(link)
this isn't good time for parting ways

[identity profile] 5x6.livejournal.com 2010-11-09 01:44 am (UTC)(link)
Я, наверное, тупой. Так и не понял, что вы, собственно, хотели сказать. Скажите, пожалуйста, то же самое на русском языке.