http://1assie.livejournal.com/ (
1assie.livejournal.com) wrote in
ru_translate2017-04-24 07:07 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Ru → En | уйти в народ
Контекст — «Фразы, которые могли бы уйти в народ».
Catchprase? Popular phrase? Наверняка есть что-то более точное.
Как всегда, спасибо!
Как всегда, спасибо!
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
buzzword
no subject
no subject
Ð ÑепеÑÑ, пожалÑйÑÑа, попÑобÑйÑе подÑÑавиÑÑ Ð¿ÑедложеннÑе вами ваÑианÑÑ:
"ÐÑаÑие, бл#ÑÑ!" has become a pun.
"ÐÑаÑие, бл#ÑÑ!" has become a buzzword.
"ÐÑаÑие, бл#ÑÑ!" has become proverbial.
ÐÑкÑенне надеÑÑÑ, ÑÑо далÑнейÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑнений не понадобиÑÑÑ. ÐÑаÑие, бл#ÑÑ!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
"ÐÑаÑие, бл#ÑÑ!" has become a widespread saying and a popular expression among fans.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
ÿÁ 0WɨMê³ð©BjÀÞór9[1:n¬&(hèäöËAØèµì¨èº³©S$*£Âl
Re: Ñлово лаÑинÑкого пÑоиÑÑ Ð¾Ð¶�
Re: Ñлово лаÑинÑкого пÑоиÑÑ Ð¾Ð¶Ð
Re: Ñлово лаÑинÑкого пÑоиÑÑ Ð¾Ð¶Ð
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)