в 19.00 в Профессорской (228 аудитория главного корпуса, 2 этаж).
Ирина Алексеева - переводчик с немецкого
www.ozon.ru/context/detail/id/2526288/Лучшим своим переводом считает лирический роман Пауля Низона "CANTO". Автор книг и учебников по переводу. Директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода при университете им. Герцена.
elka5678.livejournal.com/91606.html - 16 ноября Ирина Сергеевна была на кафедре европейских языков Института лингвистики РГГУ и рассказывала студентам про художественный и синхронный виды перевода, издателей, коллег, переводческие агентства, новые переводы Гете, Эльфриду Елинек и многое другое.
Пишите сюда свои имена-фамилии (список для охраны), если хотите послушать Ирину Алексееву, задать ей вопросы, получить автограф.