Aug. 23rd, 2011

en to rus

Aug. 23rd, 2011 01:04 pm
[identity profile] sichan.livejournal.com
Скажите, пожалуйста, как перевести аббревиатуру DTMH в регалиях ученого?

Например, Джон Смит, MD (это понятно ), DTMH?

Нигде в словарях и поисковиках меня не забанили, но ответа не дают.

Спасибо.
[identity profile] sascetta.livejournal.com
Есть ли в сообществе редкие птицы, умеющие читать по-венгерски? Я перевожу статью, в которой очень много венгерских названий и имён, о правильной транскрипции которых я могу только догадываться... Не поможете ли мне?
Вот список:

Kisléta
Mária Balogh
Esztergom
Székely János
Balog Zoltán
Fabinyi Tamás
Tatárszentgyörgy
Nagycsécs
Alsozsolca
Galgagyörk
Piricse
Szabolcs-Szatmár-Bereg
Nyíradony-Tamásipusztán
Tarnabod
Miskolc
Jőzsef Nagy
Róbert Csorba
Tiszalök
Kóka Jenő

Спасибо!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios