[identity profile] nikolobok.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
А есть ли кто-нибудь в Уважаемом Сообществе, кто мог бы перевести такое:


или кто знает, где можно найти перевод этого и других стихов из того же цикла?
Интересует хотя бы содержание (понятно, что поэтический перевод - сложная задача).
В знак благодарности могу кой чем поделиться :)

Date: 2005-12-21 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-engramm747.livejournal.com
http://www.yandex.ru/yandsearch?rpt=rad&text=%EC%E0%F6%F3%EE+%E1%E0%F1%B8

Date: 2005-12-21 07:43 pm (UTC)
From: (Anonymous)
И что, собственно, понятно? Мне так ни черта не понятно...

<ренку "Зимний день" никак не могу найти> Этот?
Солнце в зимний день –
к лошади примёрзнув, тень
по земле скользит.

http://homepage.ntlworld.com/dmitrismirnov/BASHO_Ru.html , 47-й номер.

Date: 2005-12-21 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-engramm747.livejournal.com
чем вы хотели со мной поделица? ^_^

Date: 2005-12-21 09:43 pm (UTC)
From: (Anonymous)
А перевод-то где? Что-то как-то не находится...

Date: 2005-12-22 11:21 am (UTC)
From: (Anonymous)
Так зовите его сюда :) Есть вопросы по Вашему тексту.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 05:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios