[identity profile] e2lf.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Что значит это выражение?

Date: 2006-02-22 10:20 pm (UTC)
From: [identity profile] anle-2.livejournal.com
Есть и хорошиЯ (в женском роде).

Date: 2006-02-22 10:25 pm (UTC)

Date: 2006-02-23 12:43 am (UTC)
From: [identity profile] larvatus.livejournal.com
Более конкретно, анафора относится к эллипсису idées или чуть пониже, couilles (http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/search.exe?25;s=3743451765;cat=0;m=couille;):
    —­A propos de ce genre de visites, vous savez la plaisanterie stupide que m’a faite hier matin mon neveu Basin? demanda Mme de Villeparisis à l’archiviste. Il m’a fait dire, au lieu de s’annoncer, que c’était la reine de Suède qui demandait à me voir.
    —­Ah! il vous a fait dire cela froidement comme cela! Il en a de bonnes! s’écria Bloch en s’esclaffant, tandis que l’historien souriait avec une timidité majestueuse.
    —Marcel Proust, Le Côté de Guermantes (http://www.sakoman.net/pg/html/12999.htm)
В зависимости от контекста, это может значить “Какой мужчина”, “Какой хитрец”, “Какой проказник”, или “Какой хам”.

Date: 2006-02-23 01:57 am (UTC)
From: [identity profile] baboo-in.livejournal.com
1. Он мужик что надо.
2. Он заливает (шутит, врет, водит за нос).
3. Хорошенькое (виданное ли) дело!
Загляните сюда: «En avoir/dire (etc.) de bonnes/de bien bonnes (pour : de bonnes histoires)» (http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fastshowart.exe?13%7DBON%3Csup%3E%3Cfont+size=-2%3E1%3C/font%3E%3C/sup%3E%2C+BONNE%2C+adj.%2C+adv.+et+subst.%7D8172%7D8173%7D8176%7D0%7D5). А ещё лучше дайте контекст.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 01:46 am
Powered by Dreamwidth Studios