[identity profile] sheb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Ситуация: клиент вместо того, чтобы заплатить адвокату, написал на его имя заявление, в котором обещал выплатить гонорар в будущем (называя это гарантированным гонораром).

Вопрос: как перевести на английский этот самый "гарантированный гонорар" и такое "заявление"?

Contingency fee не предлагать, т.к. он предполагает выплату только в случае успеха, а здесь такой оговорки нет, как понимаю.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 5th, 2025 12:31 am
Powered by Dreamwidth Studios