Eng->Rus

Feb. 1st, 2007 04:48 pm
[identity profile] taona.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые сообщники, вопрос на историко-музыкально-религиозную тему.
Контекст:
The choral dances of the Toledo choir boys, which originated in the West Gothic-Mozarabic liturgy and did not change over from the circle to the double front form until much later, are very indicative.
Как перевести выделенное жирным шрифтом? "Хоральные танцы" звучит идиотски, либо я идиот. "Церковные танцы"?
И какая-какая литургия? Толкование на английском мне ничего не дало, не могу сформулировать адекватный перевод.
UРD: спасибо, полегчало.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 6th, 2025 08:00 am
Powered by Dreamwidth Studios