Creepy (Eng)
Mar. 28th, 2007 04:53 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Здравствуйте!
Меня очень интересует перевод слова creepy (eng), когда говорят о человеке. Конкретно обо мне. Слышал это от нескольких разных людей (и американцев, и от северного ирландца, и от южной корейки). Мне раньше на ум приходило что-то такое негативное, змеинное, вызывающее муражки и брезгливость, но похоже я был не прав. Однако при попытке прояснить, что же они имеют в виду, ничего конкретного не добился. Только общие слова о том, что я "creepy, but in a good way". Этот вопрос меня интересует еще с сентября, да все никак его не могу прояснить. :(
Спрашивал, не синоним ли это "scary", но говорят, что нет. Во всяком случае не полный синоним. :) Это также не имеет никакого отношения к медлительности. Насколько я понимаю, это связано с чувствами/эмоциональной окраской.
Может кто-то из вас мне поможет понять? Заранее спасибо!
Меня очень интересует перевод слова creepy (eng), когда говорят о человеке. Конкретно обо мне. Слышал это от нескольких разных людей (и американцев, и от северного ирландца, и от южной корейки). Мне раньше на ум приходило что-то такое негативное, змеинное, вызывающее муражки и брезгливость, но похоже я был не прав. Однако при попытке прояснить, что же они имеют в виду, ничего конкретного не добился. Только общие слова о том, что я "creepy, but in a good way". Этот вопрос меня интересует еще с сентября, да все никак его не могу прояснить. :(
Спрашивал, не синоним ли это "scary", но говорят, что нет. Во всяком случае не полный синоним. :) Это также не имеет никакого отношения к медлительности. Насколько я понимаю, это связано с чувствами/эмоциональной окраской.
Может кто-то из вас мне поможет понять? Заранее спасибо!