Технический перевод с английского.
May. 16th, 2007 05:51 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Уважаемые господа переводчики!
Требуется перевод нескольких (4-5) инструкций для GPS-навигаторов.
Каждая - порядка 100 страниц А5.
Инструкции в формате PDF. Содержат множество картинок, которые переводить не нужно (только текст). Верстка переведенного также не требуется.
Вот несколько характерных страниц:
http://myguidegps.ru/myguide1.gif
http://myguidegps.ru/myguide2.gif
http://myguidegps.ru/myguide3.gif
Кто мог бы осуществить такой перевод, просьба написать на rinocheros@gmail.com. Интересует методика оценки (за страницу, за к-во знаков, whatever), собственно цена и сроки.
Спасибо!
Требуется перевод нескольких (4-5) инструкций для GPS-навигаторов.
Каждая - порядка 100 страниц А5.
Инструкции в формате PDF. Содержат множество картинок, которые переводить не нужно (только текст). Верстка переведенного также не требуется.
Вот несколько характерных страниц:
http://myguidegps.ru/myguide1.gif
http://myguidegps.ru/myguide2.gif
http://myguidegps.ru/myguide3.gif
Кто мог бы осуществить такой перевод, просьба написать на rinocheros@gmail.com. Интересует методика оценки (за страницу, за к-во знаков, whatever), собственно цена и сроки.
Спасибо!