[identity profile] jankajanka.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
помогите с подстрочником с итальянского, пожалуйста. гугль-переводчик пишет какой-то бред.

ahime! dove trascorsi, ove mi spinse un delirio d`amor?
sposa... consorte... ah, piu non vive... la chiamo invan! misero me!
la perdo e di nuovo e per sempre! oh legge!
oh ricordo crudel!
non ho soccorso... non m`avanzza consiglio... io veggo solo (oh fiera vista) il luttuoso aspetto dell`orrido mio stato!
saziati, sorte rea... son disperato!

спасибо!

Date: 2009-03-21 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] sorcino.livejournal.com
Либретто оперы, что ли?

Ах! куда я зашел, куда завело меня безумие любви?
жена... супруга... ах, она мертва (букв. не жива больше), зову ее напрасно! о, я несчастный!
теряю ее снова и навсегда! о закон!
о, жестокая память!
я не помог... не спас меня совет... вижу я один (о страшный вид!) прискорбие (букв. прискорбный вид) ужаса моего положения.
Насыться, злая судьба... Я в отчаянии.

Date: 2009-03-21 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] sorcino.livejournal.com
А, теперь понятно, при чем тут закон и почему "снова и навсегда". И совет. А то я сомневалась.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 04:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios