Date: 2010-11-08 01:32 pm (UTC)
As you are undoubtedly aware, the speaker is comparing the importance of being a mother ("the biggest thing on earth") with that of being learned (e.g., highly educated) or a graduate.

To emphasize the difference of that importance, the speaker describes the latter attributes as "very good and respectable" things and immediately devalues them by saying that twelve such things make a dozen.

(Imagine a situation where someone wins some award and someone says to that person: "Receiving that award is a very good and respectable thing, and I'm sure that if you were to walk into a coffee shop with that award and a five dollar bill, you could even buy coffee!" Same idea.)

In US English, there is a similar expression (a bit more direct). Instead of "...and twelve of them make a dozen," we'd say: "...but such things are a dime a dozen." (Where a dime - being ten cents - is not of much value at all.)

Hope this helps.

Cheers...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 2nd, 2025 11:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios