[identity profile] oudish.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
В продолжение темы об играх серии Castlevania. Новая игра, добравшаяся наконец-то таки до PC, зовётся Castlevania: Lords of Shadow. Насчёт Castlevania разобрался. Castlevania = Castle + Transilvanya. То есть "Замкования". Но подзаголовок новой игры, что я встречал не раз и не два, переводят как "Повелители теней". Почему же "теней", если в названии явно стоит единственное число?!! Сразу хочу сказать, из контекста игры не следует "теней" или "тени".

Date: 2013-09-01 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] anglichanin.livejournal.com
Shadow в данном контексте — это, скорее, потустронний мир, а не какая-то «тень», поэтому, мне кажется, что «Повелители теней» вполне годный перевод.

Date: 2013-09-01 11:24 pm (UTC)
From: [identity profile] valcarin.livejournal.com
Или "тьмы".

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 08:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios