[identity profile] kaibutsu-b.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые знатоки! Меня тут попросили перевести на английский вот такое: "Всемирный конгресс по геноциду", и развёрнутое - "Всемирный конгресс стран и народов, подвергшихся геноциду за всю историю человечества"

Лично мне в голову кроме каких-то странных конструкций вида "World congress of genocide" и "World congress of nations (можно же заменить "стран и народов" одним nations?), that suffered from genocide over the course of human history", больше ничего не приходит.

Если есть более правильные, в плане английскости, конструкции, подскажите, пожалуйста, пока всю голову не сломал.

UPD. Спасибо всем поучаствовавшим за ваши советы! Они пригодились.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 05:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios