Sep. 22nd, 2002

[identity profile] ostap.livejournal.com
Огромное спасибо [livejournal.com profile] catherina: bleed and feed - это не то, что все выводили с помощью логического анализа, а просто "рябь".
[identity profile] kehrmann.livejournal.com
6 feet = 1 fathom
1000 fathoms (approx.) = 1 nautical mile
3 nautical miles = 1 league
В переводе нуждается, пожалуй, все, кроме ярдов. :)
Кстати, а что это за система мер такая и где она используется?
[identity profile] wladi.livejournal.com
Bldwoerterbuch по-немецки,
pictorial по-английски,
словари с картинками такие.

внимание, вопрос:
есть ли такое чудо в сети?
интересуют также просто подборки лексики по темам(без картинок)

поделитесь, пожалуйста, ссылками.
[identity profile] leemou.livejournal.com
Есть ли у русичей какой-нибудь эквивалент английской поговорки:

More to fishing than merely catching fish.

Простецкое "Важен не результат, важно действие" как-то не очень хочется вставлять в пафосный текст про супер-пупер элитный виски.

Спасибо.
[identity profile] ptv.livejournal.com
I really got a bang out of that hat. это у сэлинджера
сейчас так говорят?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 01:47 am
Powered by Dreamwidth Studios