Russian --> English
Apr. 6th, 2004 02:07 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
getting braindead and can't tell whether this sounds good (in English; the bold parts being of concern)
…определяющую роль играют корабли и суда Военно-морских сил, обеспечивающие доставку воинских контингентов, огневое поражение противника и дальнейшее жизнеобеспечение войск на оккупированных территориях
naval ships and vessels play a decisive role by delivering troops, attacking the adversary and providing vital supplies to forces stationed on occupied territory.
нормально? или можно как-то лучше?
заранее спасибо
…определяющую роль играют корабли и суда Военно-морских сил, обеспечивающие доставку воинских контингентов, огневое поражение противника и дальнейшее жизнеобеспечение войск на оккупированных территориях
naval ships and vessels play a decisive role by delivering troops, attacking the adversary and providing vital supplies to forces stationed on occupied territory.
нормально? или можно как-то лучше?
заранее спасибо