рус -> eng Автоматика
Nov. 14th, 2004 12:51 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
Не подскажут ли кто, как на английский перевести следующую фразу:
ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ В СУПЕРВИЗОРНЫХ РЕГУЛЯТОРАХ АСУ ТП?
Заранее спасибо.
PS Мой вариант (согласна, что кривовато): Intellegent control research in supervisory controllers of process control systems.
ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ В СУПЕРВИЗОРНЫХ РЕГУЛЯТОРАХ АСУ ТП?
Заранее спасибо.
PS Мой вариант (согласна, что кривовато): Intellegent control research in supervisory controllers of process control systems.