Dec. 4th, 2015

[identity profile] ilyina-valery.livejournal.com
Друзья, подкиньте идеи, как перевести выражение "candy brain".

Перевожу песню Sweet Sixteen. Выражение встречается в следующем контексте:
"Someone's built a candy castle
For my sweet sixteen
Someone's built a candy brain
And filled it in."
Перевод претендует на литературно-поэтический. Т.е. переводы типа "сладкий/сахарный мозг" и прочие не подходят.

Для меня "candy brain" - "приманка", учитывая историю создания текста, но это не совсем подходит по стилю произведения, которое я собираюсь создать. Какие могут быть альтернативы?

Всех отписавшихся заранее благодарю!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios