Лучший инструмент шифровальщика
Aug. 5th, 2002 04:08 pmНекоторое время назад к нам обратилась редакция журнала Spy Secrets с запросом о возможности использования картинок с нашего Translate.Ru в своем издании. "Не жалко," - говорим, - "Используйте на здоровье!"
И мы уже забыли про это, а тут приходят нам экземплярчики этого самого журнала и статья там под названием E-mail Encryption, где и наблюдаем мы скриншоты со своего детища. Сначала просто трудно понять, к чему мы именно в этой статье, да и вообще в журнале, который представляет собой некое подобие комиксов для больших мальчиков и девочек, помешанных на бондиане и прочих шпионски страстях. Но прочитав коментарий, медленно сползаем под столы от смеха:

Я понимаю, что западными спецслужбами Россия уже не воспринимается как идеологический противник, ибо перевод текста на русский язык считается достаточным условием, чтобы считать текст зашифрованным, и наш сервер автоматически превращается в элемент стратегически важной технологии.
И мы уже забыли про это, а тут приходят нам экземплярчики этого самого журнала и статья там под названием E-mail Encryption, где и наблюдаем мы скриншоты со своего детища. Сначала просто трудно понять, к чему мы именно в этой статье, да и вообще в журнале, который представляет собой некое подобие комиксов для больших мальчиков и девочек, помешанных на бондиане и прочих шпионски страстях. Но прочитав коментарий, медленно сползаем под столы от смеха:

Я понимаю, что западными спецслужбами Россия уже не воспринимается как идеологический противник, ибо перевод текста на русский язык считается достаточным условием, чтобы считать текст зашифрованным, и наш сервер автоматически превращается в элемент стратегически важной технологии.
no subject
Завести специальный, вполне обратимый режим перевода, за отдельную небольшую плату, только зарегистрированным пользователям, тарифный план "Международный терроризм", оптовым заказчикам - скидка и доступ по HTTPS с взаимной авторизацией.
В таком примерно аксепте.