[identity profile] at.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Пишу анализ чужого кода. Захотелось ввернуть клише: user response, мол, оставляет желать лучшего. Не спрашивайте, зачем. Знаю, что клише засоряют великий и могучий английский язык, но не хочется писать плохие слова, хочется поделикатней. И как-то ничего не приходит в голову. Вернее, одно пришло, но я почему-то не уверен, что это оно:

leaves room for improvement

User response times leave room for improvement. Как-то не звучит. А вы бы как написали?

Date: 2002-08-29 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] gera.livejournal.com
could be [much] better

Date: 2002-08-29 06:50 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Апресян дает: is capable of improvement (ирон.), leaves much to be desired и ваш вариант.

В "Трое в лодке" (пер. М. Донского и Э. Линецкой) тоже есть это выражение ("Ужин оставлял желать лучшего"). В оригинале -- Supper was not a success. Наверное, это тоже ирон.

Кстати, почему times? М. б. time?

Date: 2002-08-29 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] oxfv.livejournal.com
could be improved on
is not ideal
could be [made] better
could use some improvements/optimization
could be optimized [better]

Date: 2002-08-29 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] oxfv.livejournal.com
да можно даже и

could employ some improvements
could enjoy some improvements

Можно, да.

Не думаю

Date: 2002-08-30 01:45 am (UTC)
From: (Anonymous)
Could use some improvement - очень хлесткий, имхо, вариант. А вот stand мне кажется не совсем удачным. Получвается, что он "может перенести" эти изменения? Нет?
МЗ.

Date: 2002-08-29 11:59 pm (UTC)
From: [identity profile] ora-de-montale.livejournal.com
Я в таких случаях говорю leaves much to be desired.

Much - too harsh a word...

Date: 2002-08-30 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] syarzhuk.livejournal.com
I'd say "could be improved"

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 04:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios