[identity profile] sheb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
uncapitalized assets - некапитализированные активы? правильно?

Date: 2002-10-14 05:19 am (UTC)
From: [identity profile] toshick.livejournal.com
больше похоже на "декапитализированные", т.е. размонтированные, но нужен контекст

Date: 2002-10-14 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] toshick.livejournal.com
Проблема в том, что слово "capitalized" может иметь два значения (не считая заглавных букв ;-) :
поместить деньги в "капитальные активы" = основные средства
и сделать долг "капиталом", т.е. оформить его как приносящий определенный доход актив, например, ценную бумагу.

Видимо, здесь используется какое-то отрицание второго значения, но что именно это может значить, мне неясно.


Date: 2002-10-14 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] toshick.livejournal.com
Нет, тогда было бы "обязательства существуют, но не оформлены".

Самому стало интересно - судя по гуглю, это слово чаще всего употребляется в значении "активы некапитального характера", - не основные средства, а там всякие права, запасы, нематериальные активы (т.е. первое значение).

В общем, без контекста никуда.

Date: 2002-10-14 08:12 am (UTC)
From: [identity profile] vvagr.livejournal.com
Именно так. У тебя вроде как есть право получать деньги из соц.страха, но оно не оформлено полисом, ценной бумагой, или договором. Поэтому ты не можешь распорядиться им как капиталом - продать, заложить, завещать.

Интересно, кстати, это про какую страну.

Date: 2002-10-14 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] vvagr.livejournal.com
Наверное, первести можно как "некапитализируемые" активы. И подчеркнуть, что это активы работника, а не системы страхования!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 06:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios