(no subject)
Aug. 31st, 2003 02:09 pmГоспода, помогите, пожалуйста, перевести фразу, совершенно не врубаюсь, о чем речь:
Financial assets (это заголовок статьи)
This heading includes a participation stated at cost as well as a debtor on this participation stated at the nominal value.
Спасибо заранее!
Financial assets (это заголовок статьи)
This heading includes a participation stated at cost as well as a debtor on this participation stated at the nominal value.
Спасибо заранее!
no subject
Date: 2003-08-31 03:23 am (UTC)Данная статья включает долевое участие, начисленное по издержкам, а также долговые обязательства по этому участию, начисленные по номиналу.
no subject
Date: 2003-08-31 03:29 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-31 03:30 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-31 06:08 am (UTC)