Который час сижу копаю в Интернете, пытаюсь найти хорошее русское слово для понятия advocacy. Я достаточно хорошо представляю себе значение этого слова. Тем не менее, мне не удается найти ёмкий, хороший аналог для него на русском. Есть ли какие-нибудь идеи?
Контексты будут что-нибудь типа:
Advocacy: Overview and Principles
What is advocacy?
Advocacy is an organized effort to influence decision-making.
Мои варианты: защита прав в области здравоохранения или защита и продвижение общественных
интересов (для обозначения такой деятельности в целом), лоббирование, просвещение, пропаганда и активизм, когда речь идет о конкретных действиях в конкретных ситуациях. Но все-таки, может быть есть какие-то лучшие варианты? Огромное спасибо заранее.
UPDATE: Термин был обнаружен и обезврежен. Advocacy отныне будет переводиться как правозащитная деятельность, а люди, ею занимающиеся, как правозащитники. Всем спасибо за помощь.
Контексты будут что-нибудь типа:
Advocacy: Overview and Principles
What is advocacy?
Advocacy is an organized effort to influence decision-making.
Мои варианты: защита прав в области здравоохранения или защита и продвижение общественных
интересов (для обозначения такой деятельности в целом), лоббирование, просвещение, пропаганда и активизм, когда речь идет о конкретных действиях в конкретных ситуациях. Но все-таки, может быть есть какие-то лучшие варианты? Огромное спасибо заранее.
UPDATE: Термин был обнаружен и обезврежен. Advocacy отныне будет переводиться как правозащитная деятельность, а люди, ею занимающиеся, как правозащитники. Всем спасибо за помощь.