Здравствуйте!
В срочном порядке перевожу диплом с английского на русский и застряла на слове rite (в degree of Bachelors of Arts rite; из этой же серии - cum laude, magna cum laude, rite). Словарь ничего путного и подходящего не подсказывает (церемонии и ритуалы всякие), я так понимаю, что это вообще не английское слово, а латынь. я подумываю об одном подходящем варианте, но не уверена, что он подходит и хотелось бы узнать наверняка.
Спасибо заранее за помощь и с Рождеством всех празднующих.
В срочном порядке перевожу диплом с английского на русский и застряла на слове rite (в degree of Bachelors of Arts rite; из этой же серии - cum laude, magna cum laude, rite). Словарь ничего путного и подходящего не подсказывает (церемонии и ритуалы всякие), я так понимаю, что это вообще не английское слово, а латынь. я подумываю об одном подходящем варианте, но не уверена, что он подходит и хотелось бы узнать наверняка.
Спасибо заранее за помощь и с Рождеством всех празднующих.
no subject
Date: 2004-01-06 08:59 pm (UTC)summa cum laude (excellently) = 1
magna cum laude (very good) = 2
cum laude (good) = 3
rite (sufficient) = 4
more insufficienter (not sufficient) = 5
Так что rite соответствует "удовлетворительно".
botanik
no subject
Date: 2004-01-07 05:50 am (UTC)no subject
Date: 2004-01-07 01:33 am (UTC)чем одно от другого отличается - не знаю. возможно, второе больше/важнее/..., т.к. magna.
no subject
Date: 2004-01-07 05:49 am (UTC)no subject
Date: 2004-01-07 02:17 pm (UTC)Увы :(
no subject
Date: 2004-01-07 04:36 pm (UTC)Prisoediniajus k botaniku
Date: 2004-01-07 06:31 am (UTC)(Rambler)
Re: Prisoediniajus k botaniku
Date: 2004-01-07 07:06 am (UTC)Re: Prisoediniajus k botaniku
Date: 2004-01-07 07:44 am (UTC)Re: Prisoediniajus k botaniku
Date: 2004-01-07 04:34 pm (UTC)