[identity profile] gleb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
или просто, кто компетентен, скажите
вот я в учебнике прочел, что в Андалузии слёзной произносят обычное С
вместо кастильского межзубного
в словах типа corazon и cintura
мог ли Лорка который был Андалусец так говорить, или это немыслимо для образованного человека?
то есть настолько ли это разительно как здесь какое-нибудь фрикативное Г
или ничего - можно?

Date: 2004-01-08 11:06 pm (UTC)
From: [identity profile] samogon.livejournal.com
Ничего, говорят. Наверно, и Лорка говорил.

Date: 2004-01-08 11:13 pm (UTC)
From: [identity profile] karakatitza.livejournal.com
андалусийский диалект имеет место быть, жутко невнятный, есть такое дело.
но вот по поводу именно С ничего такого не скажу. когда там жила, особой разницы не заметила.

мне и кастильское особенно межзубным не кажется - оно где-то между ТН и нашим С, скорее.

Date: 2004-01-09 12:42 am (UTC)
From: [identity profile] gazelka.livejournal.com
как раз наоборот там такое фонетическое явление как сесео - где с - межзубное.
В каком учебнике? (Грозно)

Date: 2004-01-09 01:32 am (UTC)
From: (Anonymous)
Andaluztsi takie smeshnie liudi 8)
u nix ochen razvito chuvstvo iumora, voobshe u nix eto v krovi. Na shiot proiznoshenia oni vsio putaiut!!! kogda S proiznosiat C i naoborot inogda tozhe. No pravilno skazal user predidushevo posta chto skoree mezhzubnoe iavlenie chashe.
Oni zhe ne proiznosiat S v kontse slov, L inogda kak R, B vmesto V, i voobshe pizdets kakie oni smeshnie!
-Ispankaiailinet-

Date: 2004-01-09 02:42 am (UTC)
From: [identity profile] de-alba.livejournal.com
помнится, про андалусийцев и их юмор очень неплохо написано в книжке La tesis de Nancy (Ramon Jose Sender).

Date: 2004-01-09 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] novikov.livejournal.com
я жил в Малаге. пол-года.
по испански плохо-плохо, но помню, что вместо "с" андалусийцы упорно шепелявят. уж как это называется, "межзубное" или какое -- не знаю. но оно глухое, шипящее и язык скорее за верхними зубами...
как говорил Лорка я вообще никогда не слышал :-)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 08:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios