[identity profile] nichcom.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Кто-нибудь знает откуда, как и почему появилось слово troubleshooting?

Date: 2004-01-10 12:11 am (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
[http://www.etymonline.com/t7etym.htm]
A trouble-shooter (1905) was originally one who works on telegraph or telephone lines.

Date: 2004-01-10 01:54 am (UTC)
From: [identity profile] xorx.livejournal.com
За ссылочку спасибо. Но вот только связать телефонию со стрельбой не получается. Он что, слишком беспокойных ворон на проводах стрелял, что ли?

Date: 2004-01-10 02:15 am (UTC)
From: [identity profile] hotgiraffe.livejournal.com
один из вариантов, кстати
я б сказал, что он "охотился на траблы", но тогда скорее всего было бы что-нибудь вроде "trouble-hunting"
может быть, имелось в виду "shoot out the trouble", или что-то вроде этого

Date: 2004-01-10 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] llywelyn.livejournal.com
Вспомните звук отбиваемых телеграфных сообщений - он похож на пулеметные очереди. Вслушайтесь в русское выражение "отбить телеграмму".

Date: 2004-01-10 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] xorx.livejournal.com
Только вот troublesooter нужен, когда все стихает - "и вновь продолжается бой", должно быть девизом этих самых проблемкиллеров.

Date: 2004-01-10 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] llywelyn.livejournal.com
Нет, я только о фонетической строне дела.

вариант 2

Date: 2004-01-16 01:26 am (UTC)
From: [identity profile] tmin.livejournal.com
Уважаемый [livejournal.com profile] hotgiraffe (есть ли, кстати, вопрос, на который он не способен дать хоть какую-то ссылку? :) с описанием
A trouble-shooter (1905) was originally one who works on telegraph or telephone lines.
позволил сформулировать другую версию.

Известно нам: "нет вестей - хорошие вести", и телеграф нужен нам чтобы срочно что-то неприяное сообщить. К тому же, по Лингве(8) судя,
shoot 2.6)
б) отправлять, "перекидывать" ( напр., письмо кому-л. )


то есть troubleshooter - тот, кто неприятные весточки отправляет.

достаточно стройно, по-моему :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 07:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios