[identity profile] malya-leka.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Целью проекта является содействие обеспечению качественного образования через усиление преподавательского состава школ

Date: 2004-01-21 11:43 am (UTC)
From: [identity profile] dr-alex.livejournal.com
the purpose of the project is just help to maintain education quality by strengthening of the school teaching staff

Date: 2004-01-21 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] colombo.livejournal.com
Может, даже так:
This project aims to help...
и далее по тексту

Date: 2004-01-21 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-alex.livejournal.com
true, sounds better

Date: 2004-01-21 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] karakal.livejournal.com
Например (один из очень многих "например") :))
The project is aimed at ensuring quality education in schools through a better qualification of teaching staff

Date: 2004-01-21 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] bridgetjones-ny.livejournal.com
The purpose of the project is to facilitate the development of quality education by improving the school teaching staff.

p.s. вопрос - а что значит - УСИЛЕНИЕ?? качество? или количество?

Date: 2004-01-21 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] nnet.livejournal.com
"aimed at" - tochno etot predlog? 8-))

Date: 2004-01-22 12:39 am (UTC)
From: [identity profile] travelena.livejournal.com
The project goal is to promote education quality ensurance by means of strengthening school teaching staff.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 11:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios