Помогите правильно логически сформулировать перевод предложения.
Such an effect of time pressure on maneuver selection seems to coincide with our intuition on lane changing.
Such an effect of time pressure on maneuver selection seems to coincide with our intuition on lane changing.
из отчета о ДТП?
Господь с Вами
Date: 2004-01-22 08:53 am (UTC)В принципе надо бы еще разобраться, какой там контекст (т.е. насколько заформализованным может быть язык перевода), но в общем и целом будет так:
Such an effect of time pressure on maneuver selection seems to coincide with our intuition on lane changing.
На (наш?) выбор маневра влияет то, что мы ограничены по времени (нехватка времени, время поджимает, приходится быстро принимать решение [ясное дело, на дороге-то - oryx_and_crake]), и это влияние, по-видимому, совпадает с нашей интуицией по поводу смены полосы (с нашим интуитивным желанием сменить полосу).
no subject
Date: 2004-01-22 09:06 am (UTC)Re: из отчета о ДТП?
Date: 2004-01-22 09:01 am (UTC)из описания 3-х уровневой архитектуры управления автономным вождением транспорта в динамической и неопределенной среде движения.
no subject
Date: 2004-01-22 09:28 am (UTC)no subject
Date: 2004-01-22 10:01 am (UTC)no subject
Date: 2004-01-22 10:02 am (UTC)Не совсем точно
Date: 2004-01-22 10:05 am (UTC)Спешка не _заставляет_ совершать маневр, а _накладывает ограничение на выбор_ маневра, т.е. набор доступных нам маневров сужается.
И не "накладывается", а "совпадает".
И перестроение не приходит в голову - там, строго говоря, сказано "интуиция по поводу перестроения", а какая интуиция - не сказано, может, эта интуиция говорит, что перестраиваться ни в коем случае нельзя.
И стиль не подходит - мы переводим документ все же, а у вас как будто фраза из письма к приятелю.
Re: Не совсем точно
Date: 2004-01-22 12:20 pm (UTC)Спасибо всем!
Date: 2004-01-22 10:36 am (UTC)Такой эффект нехватки времени при выборе маневра совпадает с нашим интуитивным представлением о смене полосы движения.
Re: Спасибо всем!
Date: 2004-01-22 10:45 am (UTC)no subject
Date: 2004-01-22 10:44 am (UTC)"Такое влияние спешки (ну, или ограничения по времени, если хотите поофициальнее) на выбор маневра, по всей видимости, совпадает с действием человеческой интуиции при перестроении в другой ряд."
Кажется, смысл сохранила :-)