[identity profile] polstjarnan.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
а вот как транслитерируется американская фамилия Deakin?

Дикин?=))))

Date: 2004-05-31 02:36 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Da. Eta familiya est' v is Collins'e:
Deakin ('di:kin) n.
Alfred. 1856-1919, Australian statesman. He was a leader of the movement for Australian federation; prime minister of Australia (1903-04; 1905-08; 1909-10).

Date: 2004-05-31 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] az.livejournal.com
Правил транслитерации фамилий с англ. на русский нет. Если я ошибаюсь, а кто-то знает такие правила, дайте мне по мозгам, приму с удовольстием. Думаю, Дикин, но это догадка.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 06:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios