Важные конфиденциальные данные. Или важная информация. Прямого точного перевода нет - мы с этим долго бились и наконец после долгого обсуждения с заказчиками решили остановиться на слове "важная".
Слово sensitive прежде всего предполагает, что эти данные ни в коем случае нельзя потерять или отдать конкурентам. Поэтому они важные. А слово "личные" этого смысла не передает, имхо.
no subject
Date: 2004-06-08 01:48 am (UTC)Прямого точного перевода нет - мы с этим долго бились и наконец после долгого обсуждения с заказчиками решили остановиться на слове "важная".
no subject
Date: 2004-06-08 02:03 am (UTC)а "личные данные" в данном случае по контексту подойдут?
no subject
Date: 2004-06-08 03:05 am (UTC)no subject
Date: 2004-06-08 02:39 am (UTC)no subject
Date: 2004-06-08 02:43 am (UTC)