[identity profile] ernesta.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Помогите, пожалуйста найти следующие эквиваленты. Просмотрела уже несколько автомобильных глоссариев и никак не могу найти
Wire brush(используется для чистки аккумулятора, снятия окиси), что это за щетка такая? Проводная щетка? А такая вообще существует?
Allen wrench=allen key=hex wrench какой-то гаечный ключ, может «звездочка»?
Sulfated- как это будет на русском, если англ объяснение такое: a noncombustible motor oil residue resulting from detergents and metallic additives.
Спасибо.

Date: 2004-07-05 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] hvd.livejournal.com
1. Проволочная щетка
2. Торцевой ключ
3. Сульфаты (?)

Date: 2004-07-05 11:00 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Wire brush - проволочная щётка

hex wrench это шестигранный гаечный ключ, который всовывается в винтик с дыркой соответствующей формы посередине, они вот такие:
http://mc.clintock.com/basement/tool_area/hex_wrench_set.php

Sulfated - видимо, сульфатированный? Судя по описанию, это несгораемый остаток от машинного масла, происходящий от моющих средств и металлических присадок (добавок).

Еще шаг надо было сделать

Date: 2004-07-05 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
1. Карчетка (щётка с металлической щетиной)
2. Торцевой [накидной] шестигранный ключ
3. С примесью сернистых соединений
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Господи, я и словей-то таких не знаю.

А сульфаты - это точно сернокислые? Не сернистые? Я их вечно путаю.
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Не прибедняйся. Все-то ты знаешь, за что тебя ни возьми. Конечно, сернистые - это сульфиты.
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Вот ещё. Слова "карчетка" у меня в голове и в страшном сне не ночевало. Да и с ключами разводными (э... накидными?) плоховато.
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Разводной будет уже 4-й ключ, появляющийся в этой нитке. Все разные!
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Ха, чтоб я ещё знала, чем они отличаются...
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Первые три я нарисовал.

Вот разводной. (http://www.tortrade.ru/tovary/aksessuary/instrumenty/3288.html)

Вот до кучи газовый (трубный) (http://www.kinzo.ru/good.html/1403).
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Страсть какая
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
слюшай дарагой это шаг назад

Торцевой [накидной] шестигранный ключ - это все равно что "язык программирования Алгол [Фортран] Бэйсик".

Орикс хоть и дама - но права. Allen wrench - именно та финтифлюшка (http://us.st7.yimg.com/store4.yimg.com/I/toolsplus_1799_56328063), которую она описала, a вот торцевой (http://www.tools-market.ru/images/sbe_27m_wo_c_small.gif) и накидной (http://www.tools-market.ru/images/sbe_1949m_wo_c_small.gif) ключи - совсем другие (и разные) инструменты. Гораздо дороже :)

А вот шестигранный (http://www.mebfurn.ru/f/a0/ru/bracing/4.html)
ключ это оно самое и есть.
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/nightblade_/
Слющяй, hex wrench это вообще любой шестигранный штифт (http://www.ofna.com/tool-singles-bl.html). В зависимости от насадки получишь тот или иной ключ. В одном ты прав - Allien - это именно "отвертка под шестигранный шлиц".

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 12:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios