Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
ru_translate
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Тотальный перевод
Dead-Enders
Dead-Enders
Aug
.
11th
,
2004
09:30 am
mckuroske.livejournal.com
posting in
ru_translate
Помогите найти остроумный перевод. Это банда, присутствует в детском мультфильме. "Дети улиц"? "Загнанные в угол"?
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2004-08-10 10:35 pm (UTC)
From:
oryx_and_crake
Dead end это тупик.
"Тупиковые"?
no subject
Date:
2004-08-11 02:18 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
Да, что-то в этом роде. Но кроме "тупика" это еще и "дети улиц", беспризорники и т.п.
no subject
Date:
2004-08-10 10:36 pm (UTC)
From:
xnrrn.livejournal.com
Тупичье?
no subject
Date:
2004-08-10 10:41 pm (UTC)
From:
samogon.livejournal.com
Дурочки из переулочка.
no subject
Date:
2004-08-11 02:19 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
Неплохо. :-) Только там, скорее, дурачки...
no subject
Date:
2004-08-10 11:17 pm (UTC)
From:
soamo.livejournal.com
Тупоконечные
no subject
Date:
2004-08-10 11:46 pm (UTC)
From:
angels-chinese.livejournal.com
Тупицы ;)
no subject
Date:
2004-08-10 11:59 pm (UTC)
From:
signamax.livejournal.com
туповЫе
no subject
Date:
2004-08-11 12:25 am (UTC)
From:
diogen-xxi.livejournal.com
Постойте - Dead-End ещё имеет значение - безпризорник, непокорный (по отношению к детям)
так что "Тупилы" не прокатывают
no subject
Date:
2004-08-11 02:10 am (UTC)
From:
ex-penkin.livejournal.com
Ну тогда, чтоб обыграть этот двойственный смысл, получается что-то типа "Кретинический возраст". А что - нормальное самоназвание для детской банды.:-))
no subject
Date:
2004-08-11 02:21 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
Тоже длинновато. К тому же, они там, и впрямь выглядят как кретины, хоть и великовозрастные. Так что до такой сложности им не дойти.
no subject
Date:
2004-08-11 02:27 am (UTC)
From:
ex-penkin.livejournal.com
Тогда может "Хулидауны"? :-))
Ну, смесь "хулиганов" и "даунов"?
no subject
Date:
2004-08-11 03:07 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
О! Это идея! Подумаю. Спасибо.
no subject
Date:
2004-08-11 02:20 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
Вот именно! Единственное, что приходит в голову - "Загнанные в угол". Но длинно и не смешно.
no subject
Date:
2004-08-11 04:15 am (UTC)
From:
syarzhuk.livejournal.com
А еслі пойті от протівного і назвать по песне Цоя "Деті проходных дворов"?
no subject
Date:
2004-08-11 06:12 am (UTC)
From:
mckuroske.livejournal.com
Отлично сказано! Длинновато, правда... Но примерю. спасибо.
16 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
Тотальный перевод
Recent Entries
Archive
Member Posts
Tags
Memories
Profile
September
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
agency
-
3 uses
aviation
-
3 uses
banking
-
1 use
biology
-
1 use
business
-
2 uses
cantonese
-
2 uses
cat
-
1 use
contract
-
3 uses
economics
-
1 use
engish
-
7 uses
english
-
112 uses
engrish
-
1 use
games
-
2 uses
idiom
-
1 use
korean
-
1 use
medical
-
8 uses
movies
-
10 uses
multitran
-
1 use
music
-
5 uses
poetry
-
2 uses
proz
-
1 use
religion
-
2 uses
russian
-
2 uses
sports
-
1 use
trados
-
7 uses
translation
-
149 uses
translation tools
-
13 uses
wordfast
-
1 use
арабский
-
4 uses
военное дело
-
2 uses
итальянский
-
3 uses
китайский
-
5 uses
корейский
-
6 uses
методика
-
4 uses
модераторское
-
1 use
немецкий
-
8 uses
норвежский
-
1 use
политика
-
5 uses
польский
-
3 uses
работа
-
8 uses
русский
-
7 uses
служебное
-
1 use
топонимы
-
4 uses
турецкий
-
2 uses
финский
-
2 uses
французский
-
8 uses
чешский
-
1 use
японский
-
2 uses
Page Summary
oryx_and_crake
-
(no subject)
xnrrn.livejournal.com
-
(no subject)
samogon.livejournal.com
-
(no subject)
soamo.livejournal.com
-
(no subject)
angels-chinese.livejournal.com
-
(no subject)
signamax.livejournal.com
-
(no subject)
diogen-xxi.livejournal.com
-
(no subject)
syarzhuk.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Jul. 18th, 2025 11:53 am
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2004-08-10 10:35 pm (UTC)"Тупиковые"?
no subject
Date: 2004-08-11 02:18 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-10 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-10 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 02:19 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-10 11:17 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-10 11:46 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-10 11:59 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 12:25 am (UTC)так что "Тупилы" не прокатывают
no subject
Date: 2004-08-11 02:10 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 02:21 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 02:27 am (UTC)Ну, смесь "хулиганов" и "даунов"?
no subject
Date: 2004-08-11 03:07 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 02:20 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 04:15 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-11 06:12 am (UTC)