снова очень нужен хелп. все ресурсы хором выдают значение "гаечный ключ" . а мне онo не подходит. подозреваю, это какое-то хитроумное название одежды. контекст:
- it'a a worsted wool (гребенная шерсть). twelve ounce weight.
- that's heavy.
- light weave. mostly for season spanners.
покорнейше благодарю.
- it'a a worsted wool (гребенная шерсть). twelve ounce weight.
- that's heavy.
- light weave. mostly for season spanners.
покорнейше благодарю.
no subject
Date: 2004-09-01 11:02 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-01 11:06 am (UTC)я так понимаю, дело в омонимах... поэтому что за спаннерсами следует вопрос: мы ведь говорим об одежде?
спасибо!
no subject
Date: 2004-09-01 11:09 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-01 11:13 am (UTC)