Девушка-хиппи говорит случайно встреченному бывшему однокласснику: "I see you - still straight. But you haven't sold out, man. I can read it in your aura. You're the same old Mark". Как бы получше перевести здесь слово "strait"? И потом она то и дело упрекает его, в том, что он чересчур "straight". Закоснелый? Как-то не так...
Page Summary
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
* * *
Date: 2004-09-06 12:40 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 12:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 01:12 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 01:36 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 03:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 01:12 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 02:45 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 03:59 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 04:17 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 04:23 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 04:37 am (UTC)Спасибо.