[identity profile] young-judas.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Скажу сразу, очень, наверное, нелегкая эта работа – переводчику подобрать эквивалент названию книги. Паче, студенту переводческого факультета найти объяснение, почему именно так.

p.s. добавьте, пожалуйста, те же произведения, но на английском (официальные переводы).


Ф.М.Достоевский

1. Arme Leute / «Бедные люди»
2. Aufzeichnungen aus einem Totenhaus / «Записки из мертвого дома»
3. Die ermiedrigten und Beleidigten / «Униженные и оскорбленные»
4. Der Spieler / «Игрок»
5. Die Daemonen / «Бесы»
6. Weisse Naechte / «Белые ночи»
7. Die Brueder Karamazow / «Братья Карамазовы»


Н.В.Гоголь

1. Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen / «Записки сумасшедшего»
2. Abende bei einem Weiler bei Dikanka / «Вечера на хуторе близ Диканьки»
3. Die toten Seelen / «Мёртвые души»
4. Der Mantel / «Шинель»


И.С.Тургенев

1. Aufzeichnungen eines Jaegers / «Записки охотника»
2. Erste Liebe / «Первая любовь»
3. Fruehlingswogen / «Вешние воды»
4. Am Vorabend / «Накануне»


А.П.Чехов

1. Der Tod des Beamten / «Смерть чиновника»
2. Krankenstation 6 / «Палата №6»
3. Die dame mit dem Huendchen / «Дама с собачкой»
4. Die Moewe / «Чайка»
5. Drei Schwestern / «Три сестры»
6. Kirschgarten / «Вишневый сад»

А.С.Пушкин

1. Der ehrene Reiter / «Медный всадник»
2. Hauptmanntochter / «Капитанская дочка»
3. Pikdame (?) / «Пиковая дама»
4. Steinerder Gast / «Каменный гость»


М.Ю.Лермонтов

1. Der Daemon / «Демон»


Л.Н.Толстой

1. Trilogie: Kindheit / «Детство», Knabenalter / «Отрочество», Jugendjahre / «Юность».
2. Der Gafangener des Kaukasus / «Кавказский пленник»
3. Der Auferstehung / «Воскресение»
4. Die Welt und Krieg / «Война и мир» («Война и мiр»).
5. Der Tod des Dichtes / «На смерть поэта»


А.А.Блок

1. Die Zwoelf / «Двенадцать»
2. Die Verse von der schoensten Dame / «Стихи о прекрасной даме»


М.А.Булгаков

1. Die weiesse Garde / «Белая гвардия»
2. Teufelsspuck / «Дьяволиада»


Б.Л.Пастернак

1. Doktor Zhiwago / «Доктор Живаго»


М.Горький

1.Die Mutter / «Мать»
2. Nachtasyl / «На дне»
3. Das Lied vom Sturmvogel / «Песня о буревестнике»
4. Die Kleinbuerger / «Мещане

Date: 2004-09-06 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] thru-the-night.livejournal.com
Проще всего искать на сайте торгующем книгами (типа Амазона) или в библиотеке Конгресса (http://catalog.loc.gov). Например, Достоевский (http://www.amazon.com/exec/obidos/search-handle-url/index%3Dblended%26field-keywords%3Ddostoevsky%26store-name%3Dall-product-search/102-9336127-3806554).
Может и будут пробелы, но немного (думаю практически всё, что вы внесли в список переведено на английский).

Date: 2004-09-06 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] ex-karakati.livejournal.com
помню только из курса университетской филологии, что бесы на английский переводятся как demons и еще как the possessed
а вообще, как верно сказано, прощу всего это смотреть на амазоне

есть еще англоязычные сайты фанатов русской литературы, но я вовсе не помню где, а ссылки на другом компьютере

Date: 2004-09-06 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] turgutmakbak.livejournal.com
Многие не помню точно, поэтому не буду переводить на месте. Вообще, должны быть на Интернете английские странички, посвященные творчеству каждого из этих писателей, там и весь список их произведений должен быть. Вот некоторые, которые я точно помню.

"The Insulted and the Injured" ("Униженные и оскорбленные")
"The Brothers Karamazov"

"Cherry Orchard" ("Вишневый сад")

"Dr. Zhivago"

"The Queen of Spades" ("Пиковая дама")

"The Prisoner of the Caucasus" ("Кавказский пленник")
"Resurrection" ("Воскресение")
"War and Peace" ("Война и мир")

"The Lower Depths" ("На дне").
Кстати, так же недословно переводятся и "Дачники" – "Summerfolk" (т.е. "летние люди").

Date: 2004-09-06 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Лень некоторых людей не знает границ.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 04:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios