контекст? pad может означать жильё на хипповом сленге, так что если сленг полицейско-криминальный, возможно имеется в виду содержать хату (мазу, малину? не знаю правильного русского сленга). Идея понятна в общем.
Насчёт рэкетир - это понятно, да. Насчёт подмазывал у меня сомнения. Речь идёт об уважаемом чиновнике. То есть понятно, что уважаемым ему оставаться недолго, но как-то не понятно, с чего бы вдруг он стал кого-то подмазывать.
Предыдущая фраза вообще к этому не относится. Следующая фраза - "хрен ли ты мне этого раньше не сказал". Речь идёт об уважаемом гражданине, члене городского совета. Всё.
no subject
Date: 2004-09-06 07:10 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-06 07:20 pm (UTC)- He ran the pad in criminal court.
- He's a bagman?
no subject
Date: 2004-09-06 09:15 pm (UTC)- Он рекетир?
bagman - a racketeer assigned to collect or distribute payoff money
no subject
Date: 2004-09-07 02:46 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-07 04:56 am (UTC)Без общего контекста всё равно непонятно.
no subject
Date: 2004-09-07 08:03 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-07 08:54 am (UTC)Предыдущая фраза вообще к этому не относится. Следующая фраза - "хрен ли ты мне этого раньше не сказал". Речь идёт об уважаемом гражданине, члене городского совета. Всё.
no subject
Date: 2004-09-07 03:38 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-07 03:40 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-07 04:28 am (UTC)Он там явно что-то не совсем законное делал. Понять бы что.
может быть?
Date: 2004-09-07 02:59 pm (UTC)