[identity profile] lu-sun.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Существуерт ли какая-то устоявшаяся практика перевода на английский язык таких оригинальных названий программ российских телеканалов, как "Поле Чудес", "Я сама", "Империя страсти"?

Спасибо заранее

Date: 2004-09-07 02:01 am (UTC)
From: [identity profile] theoretik.livejournal.com
ИМХО, устоявшаяся практика предполагает употребление оригинальных названий оригинальных шоу, которые были скопированы россйискими телеканалами :). Поле чудес, в частности - это Wheel of Fortune.

Date: 2004-09-07 02:40 am (UTC)
From: [identity profile] raidy.livejournal.com
RE: theoretik

Если употреблять названия оригинальных шоу, то есть риск перепутать. Если вам нужно просто перечислить программы в контексте, где их сущность особой роли не играет (вроде: "такие программы, как...") - тогда берите названия оригинальных шоу. Если же контекст предполагает упор на то, что это российские программы, и на их, скажем, особенности, тогда лучше названия просто перевести, чтоб никто их с зарубежными аналогами не перепутал.

Date: 2004-09-07 03:01 am (UTC)
From: [identity profile] raidy.livejournal.com
Ну да, типа того. Field of Wonders, Empire of Passion. Что имели в виду, когда назвали программу "Я сама", я даже по-русски понять не могу. "I can do it myself"? "Me as I am"? "Independent woman"?

Date: 2004-09-07 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] raidy.livejournal.com
Наверное, можно и так. Я ее, честно говоря, смотрела всего раз и очень давно, так что плохо представляю, на что там делается упор.

Date: 2004-09-07 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] philippos.livejournal.com
А вот курьёз. В Испании Фабрика Звёзд называется "Операция Триумф". Может, и в Англии так?

Date: 2004-09-07 03:08 am (UTC)
From: [identity profile] philippos.livejournal.com
Хотя теоретически, Star Factory более брутально звучит :)

На заметку

Date: 2004-09-07 10:04 am (UTC)
From: [identity profile] kaboomchik.livejournal.com
В Америка "фабрика звезд" называется "American Idol"
в Канаде "Canadian Idol"
а в Англии "Pop Idol"

Re: На заметку

Date: 2004-09-08 12:55 am (UTC)
From: [identity profile] gintonic.livejournal.com
Хм... даже не знаю как перевести русскую...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 08:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios