Rus --> Eng
Sep. 29th, 2004 01:37 pmЛюди, спасите!
Как будут "мощи" на англ?
Промт говорит "powers", но я ему не верю.
Караул... До 11 вечера -- 7 страниц на православную тематику... Мама...
Как будут "мощи" на англ?
Промт говорит "powers", но я ему не верю.
Караул... До 11 вечера -- 7 страниц на православную тематику... Мама...
no subject
Date: 2004-09-29 02:44 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-29 02:47 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-29 02:47 am (UTC)PS и не верьте Промту, лучше пользуйтесь multitran.ru (да хоть Лингвой)
PPS католический толковый английский словарик - http://www.archstl.org/links/gloss-terms.htm
понятно, что при переводе с русского не очень полезно, но по крайней мере проверить можно некоторые вещи
no subject
Date: 2004-09-29 03:01 am (UTC)Точно, relics --
Relics
The physical remains and effects of saints, which are considered worthy of veneration inasmuch as they represent people who are with God.
no subject
Date: 2004-09-29 07:32 am (UTC)