[identity profile] ex-shushuny.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Друзья,
у меня большая просьба ко всем владеющим романскими языками (нужны испанский,французский,итальянский, но особенно ценна информация по сицилийскому -- ретороманскому -- румынскому и пр. ) Нужно перевести с русского примерно два десятка фраз, в которых встречаются глаголы плавания (sic!). Если Вы можете помочь -- напишите пожалуйста в комментарии или на адрес
shushunya собака pisem точка net



Пожалуйста, выделите в переводе глагольные формы
А. Человек
1 Мальчик плывет к берегу.
5 Он плывет к берегу // от берега // вдоль берега // по реке (по
середине реки) // под водой.
6 Он приплыл к берегу // уплыл от берега // переплыл через реку.
10 Дети плавали у берега.
10б (Дети плавают в бассейне.)

Б. Животные
1 Собака быстро плывет к берегу. // Лошадь быстро плывет к берегу.
3 В пруду плавают лебеди.
6 Косяк рыб идет на нерест (метать икру).
7 Если правильно угадать направление течения, то рыбы сами идут
прямо в сеть.
8 В аквариуме плавает золотая рыбка.

В плавание судов и на судах
1 Мой брат с семьей приплывет сюда на корабле.

2 Мой брат плывет сюда на лодке.

2а Мой брат плывет сюда на плоту.
8 Вдали плывет лодка (парусник).

9 Лодка плывет к берегу. [кто-то на ней управляет движением]
10 Лодка плывет к берегу. [ее несет]

Г. Несамостоятельное плавание
1. По реке плывет бревно.

{Если подставить в эту фразу – с тем же глаголом – одушевленный субъект
мальчик, какой будет смысл?
То же – если подставить туда название плавательного судна: лодка.}
1а [Мы увидели, что] По реке плывет мальчик.


1б [Мы увидели, что] По реке плывет лодка.
{Какой глагол был бы употреблен, если надо было бы передать смысл ╛человек
плывет как безвольное тело (возможно, труп)╪, т.е. не прилагая усилий для
перемещения и не контролируя его?}

Е. Нахождение в воде
1 Нефтяное пятно плавает в море.
3 Здесь затонул корабль и теперь плавают щепки.
5 В супе плавает морковка. // В супе плавает кусочек хлеба.

</ lj-cut>
Спасибо!

Date: 2004-09-29 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] ykos.livejournal.com
фразы где?

Date: 2004-09-29 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] haris-biaios.livejournal.com
Лучше здесь. Больше вариантов будет.

Date: 2004-09-29 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] santagloria.livejournal.com
Могу предложить мою скромную помощь с итальянскими и его диалектами. Выкладывайте фразы :)

Italiano

Date: 2004-09-29 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] santagloria.livejournal.com
A. La persona
1 Ragazzo nuota (sta nuotando) verso la sponda.
5 Lui nuota (sta nuotando) verso la sponda // dalla sponda // lungo la sponda // sul fiume (lungo il fiume) // sott'acqua.
6 Lui e arrivato (nuotando) alla sponda // si e' allontanato (nuotando) // attaraversato il fiume nuotando.
10 I bambini nuotavano vicino alla sponda.
10b( I bambini nuotano nella piscina.)

B. Gli animali
1 Il cane nuota (sta nuotando) velocemente verso la sponda. // Il cavallo nuota (sta nuotando) velocemente verso la sponda.
3 Sullo stagno nuotavano i cigni.
6 Banco di pescesi sposta per la fregola (deposizione delle uova).
7 Se indovinare la giusta direzione del corrente, i pesci entrano da soli nella rete.
8 Nell'acquario nuota un pesciolino.

C. Navigazione dei navi
1 Mio fratello con la famiglia arriverà qui con la nave.

2 Mio fratello verrà qui con la zattera.
8 In lontananza naviga (galleggia) una barca (un veliero).

9 La barca naviga verso la sponda
10 La barca galleggia verso la sponda

D Galleggiamento
1. Un tronco d'albero galleggia nel fiume.
{galleggia un corpo// una barca}

E.Permanenza nell'acqua
1 Macchia di petrolio galeggia nel mare. (обычно используют какой-нибудь из простых глаголов движения)
3 Qui e'affondata una nave e adesso galleggiano dei resti.
5 Nella zuppa galleggia una carota. // Nella zuppa galleggia un pezzo di pane.

Подытоживая:
nuotare - люди и животные
galleggiare - находится на плаву без осмысленного движения (лодка, тело, предмет)
navigare - лодка, корабль, плот - все, что может быть ведомо человеком

помогу с румынским

Date: 2004-09-29 07:46 am (UTC)
From: [identity profile] yulihen.livejournal.com
помогу с румынским- присылайте ваши фразы на solearis@pisem.net или тут...

Date: 2004-10-01 02:01 am (UTC)
From: [identity profile] chingachguk.livejournal.com
Ответила бы лично каждому. А то никто ж не получит.

А на испанский

Date: 2004-09-29 08:11 am (UTC)
From: (Anonymous)
Вам уже перевели?

Date: 2004-09-29 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] test-na-trzvst.livejournal.com
а португальский у нас - не романский...
и ваще не язык.
пойду, порадую окружающих

Точно, точно

Date: 2004-09-29 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-chalona.livejournal.com
Обидно ведь за вторую родину. Наверное, чересчур много арабского влияния в португальском,раз шушуня его не считает романским.

Re: Точно, точно

Date: 2004-09-29 10:56 pm (UTC)
From: [identity profile] chingachguk.livejournal.com
Вы забываете про "пр.", по которому особа ценна информация :).

Re: Точно, точно

Date: 2004-09-30 02:02 pm (UTC)
From: [identity profile] test-na-trzvst.livejournal.com
не, пр. - это, должно быть, какой-нибудь неаполитанский диалект или еще что-то в этом роде :)))

Я бы даже сказала...

Date: 2004-09-30 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] test-na-trzvst.livejournal.com
...это просто чистый арабский, да... испанский нервно курит....
Олюшка, а давай устроим движение в защиту любимого языка? и всех замочим... а то, понимаешь, сицилийский диалект - это, типа, язык. Романский. А португальский - это, типа, так. пописать вышел...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 11:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios