Вопрос для полиглотов. Международный договор о купле-продажи подготовлен "в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными." Ниже все тексты 13-ой статьи, кроме арабского. Вопрос: включает ли "writing" (письменная форма) электронное письмо? В английских и испанских текстах от слов "includes" и "comprende" знаем, что нетрадиционные письменные формы могут включать не только сообщения по телеграфу и телетайпу. Но русский текст можно истолковать как исчерпывающим списком нетрадиционных форм. (См. решение Высшего Арбитражного Суда по этому вопросу.) Французский текст похож на русский. Тогда решающий текст - китайский. Этот текст похож на английский или на русский вариант?
For the purposes of this Convention "writing" includes telegram and telex.
A los efectos de la presente Convención, la expresión "por escrito" comprende el telegrama y el télex.
Aux fins de la présente Convention, le terme "écrit" doit s'entendre également des communications adressées par télégramme ou par télex.
Для целей настоящей Конвенции под «письменной формой» понимаются также сообщения по телеграфу и телетайпу.
为本公约的目的,“书面”包括电报和电传。
Update: посмотрел в некоторых китайских словарях. В большинсте "包括" (baoguo) определяется как "includes" или "вкючает", но в одном словаре нашел тоже определие "comprises". Прощу помощь настоящего знатока китайского.
For the purposes of this Convention "writing" includes telegram and telex.
A los efectos de la presente Convención, la expresión "por escrito" comprende el telegrama y el télex.
Aux fins de la présente Convention, le terme "écrit" doit s'entendre également des communications adressées par télégramme ou par télex.
Для целей настоящей Конвенции под «письменной формой» понимаются также сообщения по телеграфу и телетайпу.
为本公约的目的,“书面”包括电报和电传。
Update: посмотрел в некоторых китайских словарях. В большинсте "包括" (baoguo) определяется как "includes" или "вкючает", но в одном словаре нашел тоже определие "comprises". Прощу помощь настоящего знатока китайского.
no subject
Date: 2005-01-24 08:58 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-24 01:25 pm (UTC)P.