[identity profile] ex-ambienta966.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Французы говорят о звуках, издаваемых верблюдом: "Le chameau blatère". Никак не могу придумать, как бы это перевести на русский язык... Имеющиеся под рукой словари и справочники ответа не выдают.
В частности, данное слово можно обнаружить здесь.
UPD: видимо, по-русски верблюду всё-таки положено реветь.

Date: 2005-01-22 10:32 pm (UTC)
From: [identity profile] haris-biaios.livejournal.com
Blatérer - pousser son cri, en parlant du chameau, du bélier.
Blatérer - кричать ( о верблюде ); блеять ( о баране ).
А вот что на самом деле делают верблюды... кричат? блеят? Встречала также "клекочут" и "рыкают".
По поводу самого звука (не знаю, правда, насколько может пригодиться такая информация):
Арабский глагол “джарджара” (зд. “клокотать”; букв. “громыхать”) обозначает звук, исходящий из желудка, в который поступает вода, а также звук, издаваемый верблюдом, которого тянут за поводья.
Звук, обозначаемый буквой "хет"(восьмая буква еврейского алфавита), - увулярный (произносится при помощи увулы - язычка в среднем горле - прим. пер.). Этот звук напоминает тот, что издают верблюды.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 06:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios