Римское право: лат > англ.
Feb. 2nd, 2005 12:12 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Какие у меня ошибки?
Si stichus certo die dari promissus ante diem moriatur, non tenetur promissor.
If Stichus, having been promised to be given on a certain day, dies before
that day, the promisor shall not be obligated.
Si ex legati causa aut ex stipulatu hominem certum mihi debeas, non aliter post mortem eius tenearis mihi, quam si per te steterit, quo minus vivo eo eum mihi dares: quod ita fit, si aut interpellatus non dedisti aut occidisti eum.
If on the basis of a legacy or a binding obligation undertaken you owe me a
specific man, not otherwise after his death may you be obligated to me
unless you promised that you would give him to me alive: which would be so
even if you did not give him because you were prevented or because you had
killed him.
Si stichus certo die dari promissus ante diem moriatur, non tenetur promissor.
If Stichus, having been promised to be given on a certain day, dies before
that day, the promisor shall not be obligated.
Si ex legati causa aut ex stipulatu hominem certum mihi debeas, non aliter post mortem eius tenearis mihi, quam si per te steterit, quo minus vivo eo eum mihi dares: quod ita fit, si aut interpellatus non dedisti aut occidisti eum.
If on the basis of a legacy or a binding obligation undertaken you owe me a
specific man, not otherwise after his death may you be obligated to me
unless you promised that you would give him to me alive: which would be so
even if you did not give him because you were prevented or because you had
killed him.