[identity profile] ivga.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Il Pontieri da conto della copia via via ritenuta piu attendibile rispetto all'originale che e rimasto sconosciuto, ed indica nelle note la lettera corrispondente al codice utilizzato.

помогите, пожалуйста, то ли туплю, то ли грамматику забыла
(первое "da" - с "ударением", т.е., 3л. ед. ч. от dare, как я понимаю)
(deleted comment)

Date: 2005-02-10 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] haris-biaios.livejournal.com
Смысл таков: "Понтьери указывает наиболее достоверную (по его мнению)относительно неизвестного оригинала копию и указывает в примечаниях соответствующую использованному коду букву."
Скорее всего (насколько я могу понять без контекста), оригинал утерян, существуют несколько копий, отличающихся друг от друга. И Понтьери "выбирает" из имеющихся копий одну, по его мнению, наиболее соответствующую оригиналу.
Не знаю, понятно ли я выразилась, кто на ком стоял:)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 03:26 am
Powered by Dreamwidth Studios