[identity profile] la-vent.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
It's too bad she won't live. But then again, who does?

Смысл понятен, но как бы красиво перевести? Тем более это финальная фраза в фильме.

Date: 2005-02-24 07:08 am (UTC)
From: [identity profile] ivy-tea.livejournal.com
Жаль, что она не сможет жить. С другой стороны, кто вообще это может.
( фильм не смотрела, так что...)

Date: 2005-02-24 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] mckuroske.livejournal.com
Жаль, что она не выживет. А с другой стороны, кому это удается? (если там вообще речь об этом)

Date: 2005-02-24 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] gimli-m.livejournal.com
Если сохранять только настроение, то последняя фраза должна быть "а кому сейчас легко?"
(В более слабой форме - "но разве это жизнь?")

Date: 2005-02-24 07:38 am (UTC)
From: [identity profile] ivy-tea.livejournal.com
Вот последнее мне больше нравится.

Date: 2005-02-24 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Единственный правильно передающий смысл оригинал ответ.

Причем именно второй вариант.

Date: 2005-02-24 07:38 am (UTC)
From: (Anonymous)
по контексту who does скорее "кто знает?"
хотя...непросто.

Gaff (memory): Its too bad she won't live. But then again, who does?

Deckard (voice-over): Gaff had been there, and let her live. Four years, he figured. He was wrong. Tyrell had told me Rachel was special: no termination date. I didn't know how long we had together, who does?

Date: 2005-02-24 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] ex-shu-shu.livejournal.com
Как жаль, что она обречена. Но, с другой стороны, все мы смертны
.

Date: 2005-02-24 08:02 am (UTC)
From: [identity profile] ex-shu-shu.livejournal.com
Только, пожалуй, не "с другой стороны". Никакого противопоставления тут нет.

Впрочем, все мы смертны.

Date: 2005-02-24 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] haraz-bey.livejournal.com
Жаль, что она умерла. Впрочем, все там будем :)

Date: 2005-02-24 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] haraz-bey.livejournal.com
В смысле, умрет.

Date: 2005-02-24 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] zaiats-2k.livejournal.com
"Жаль, конечно, что она не будет жить. А кто будет?" - так это переведено в моей копии.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2025 12:05 am
Powered by Dreamwidth Studios