[identity profile] ulitaevna.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как это по-русски звучит?

Заранее благодарю!

Date: 2005-02-27 10:05 pm (UTC)
From: [identity profile] xpeh1.livejournal.com
офис отделения кардиологии?

Date: 2005-02-27 10:47 pm (UTC)
From: [identity profile] satis-verborum.livejournal.com
Так и написать, я думаю.
Отделение (компании такой-то) по производству кардиологического оборудования.
Это часом не Hewlett-Packard's Diagnostic Cardiology Business Unit located in McMinnville?

Касательно предыдущего поста, вроде бы "Хьюлет-Паккард", хотя черт его знает: кругом тоска, разброд и шатание, а на официальном русскоязычном сайте лишь стыдливая аббревиатура HP.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 30th, 2025 09:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios