![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
business park
Что это такое, я знаю, но мне хочется по-русску сказать. Желательно покороче, двумя-тремя словами. "Деловой район" не подходит, это совсем не то. Заранее спасибо.
Что это такое, я знаю, но мне хочется по-русску сказать. Желательно покороче, двумя-тремя словами. "Деловой район" не подходит, это совсем не то. Заранее спасибо.
no subject
Date: 2005-04-13 05:11 am (UTC)Не удержался (ц)
Date: 2005-04-13 07:08 am (UTC)Re: Не удержался (ц)
Date: 2005-04-13 07:14 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-13 05:28 am (UTC)бизнес-центр
no subject
Date: 2005-04-13 05:45 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-13 05:56 am (UTC)хотя тоже не очень...
no subject
Date: 2005-04-13 06:59 am (UTC)А business park - это такое место на выселках, где никто не живет, а ТОЛЬКО учреждения. Никакому городу это дело не принадлежит (или принадлежит, но чисто формально). Ночью там пусто, и ветер свистит в проводах...
Вот скажите, есть такая реалия в России?
no subject
Date: 2005-04-13 11:53 am (UTC)Есть. Называется - центр Москвы :)
Если серьезно, то место на выселках, где никто не живет, в Москве (например) называется промзона. Чтоб там одни офисы были - это такое только строится пока: называется "Москва-Сити".
:)))
Date: 2005-04-13 06:06 am (UTC)