[identity profile] illl.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как говорится по-английски "нижнее подчеркивание", например, при диктовке e-mail?
Спасибо.

Date: 2005-06-24 07:35 am (UTC)

Date: 2005-06-24 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] gholam.livejournal.com
Underline.

Date: 2005-06-24 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] gholam.livejournal.com
Подчёркивание это underline, а вот нижняя_черта это underscore :)

Date: 2005-06-24 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] big-generator.livejournal.com
ага, в е-мейлах этот ваш андерлайн очень часто используется

Date: 2005-06-24 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] ant-fugue.livejournal.com
Если это такая черточка:

а_а

то underscore

Date: 2005-06-24 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] mukaltin.livejournal.com
underscore, еще слышал вариант bottomslash

Date: 2005-06-24 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] polin-2002.livejournal.com
/ а эта палка будет просто slash?

Date: 2005-06-24 08:41 am (UTC)
From: [identity profile] mukaltin.livejournal.com
угу, а эта \ - backslash ;)

Date: 2005-06-24 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] polin-2002.livejournal.com
ой а у меня такой ваще не нарисовано

Date: 2005-06-24 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] ycbl.livejournal.com
Это надо с шифтами играть. Где-то на клаве должна быть. К сожалению, у меня не английская и не русская, так что подсказать где именно она находится - не могу.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 31st, 2025 02:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios